Pular para o conteúdo principal

Poder trabalhar na Europa

Na Europa todo tipo de trabalho é valorizado 



Mesmo se o que você deseja é morar em outro país para aprender o idioma nele falado, não irá precisar se preocupar com o dinheiro, pois vai poder trabalhar sem nenhum empecilho, como restrições de carga horária, tipo de trabalho ou necessidade de visto trabalhista.

Além disso, seu leque de possibilidades aumenta, pois além das vagas brasileiras, também poderá se candidatar para vagas europeias e, assim, agregar mais valor ao seu currículo.

Saiba que pessoas com dupla cidadania são mais valorizadas em multinacionais, pois elas representam a imagem que a empresa deseja passar – de integrada, cosmopolita e com vasta cultura. 

Isso, claro, sem contar que é mais fácil enviar alguém com passaporte europeu para uma viagem de negócios do que um brasileiro, que deverá preencher uma série de requisitos antes de embarcar.

Como os europeus prezam pela qualidade de vida, o trabalho é muito mais regrado que no Brasil. Nos principais países dessa parte do planeta, a jornada de trabalho deve ser respeitada e não é incomum ver alguém saindo do trabalho ainda de dia e indo fazer exercícios ou curtir o fim de tarde em um parque.

Outro benefício de ser um cidadão italiano é não se sujeitar ao famoso subemprego. Na Europa, todo tipo de trabalho é valorizado e não existe preconceito. Lá, o salário de um funcionário que exerce uma profissão considerada desprezível pelos brasileiros pode se equiparar ao de um magnata, pois ambos se esforçaram, se dedicaram para estar onde se encontram e sabem que dependem do outro para iniciar mais uma jornada de trabalho.

Falando em salário, lembre-se que o valor será depositado em uma moeda mais competitiva no mercado econômico mundial e, se convertida para o real, será valorizada.

E para quem é fluente no idioma de seus descendentes, aqui vai mais um benefício da cidadania italiana: você pode prestar concurso público na Itália!

Isso tudo sem contar que qualquer empresa preza por um cidadão que está com sua situação legalizada ao invés de um imigrante ilegal.

É importante ressaltar, no entanto, que não basta ter passaporte europeu para conseguir um emprego. As oportunidades não vão bater à sua porta. Você deverá se levantar, buscar o que procura e sobressair frente aos demais candidatos, como em qualquer trabalho.

Quer ser um cidadão europeu? Nós podemos te auxiliar.
Fale conosco através do WhatsApp +39 320 272 8605

Comentários

Postagens mais visitadas deste blog

AIRE

Consulado Italiano em São Paulo A.I.R.E.  significa  Anagrafe dos Italianos Residentes do Exterior (Anagrafe degli Italiani Residenti all'Estero).    Todo cidadão italiano que reside no exterior tem obrigação de fazer esse cadastro diretamente no Consulado ou Embaixada competente, de acordo com o seu próprio local de residência. Se o reconhecimento da cidadania italiana for feito no Consulado, o cadastro é realizado automaticamente e só deverá ser atualizado em caso de mudança de alguma informação pessoal (casamento, nascimento de filhos, mudança de endereço). Todo e qualquer tipo de procedimento que seja necessário fazer posteriormente, como a emissão ou renovação do passaporte italiano ou a transcrição do casamento do cidadão italiano, por exemplo, depende dessa inscrição. Além disso, esses procedimentos deverão ser realizados na circunscrição consular onde o AIRE está registrado. Para fazer a inscrição é necessário seguir as instruções presentes no site (fast.it), são solicitado

Algumas famílias atendidas

  Sobrenomes de algumas famílias que já atendemos ao longo dos anos: A Abruzzo Agnoletto Agottani Agutoli Aletto Argilla Anelli   B Babolin Bardi Bartolai Bartolomei Basso Belato Bazzaco Bellini Bellone Bego Benatti Benetti Bergamini Bernardi Bertoli Bevilacqua Blasi Bianco Bisarello Bisesto Borelli Bortolai Bortolato Bortolo Bottaro Bottazzini Bovo Brando Brasolin Brognoli Bronco Bruni Buonanno   C Calligari Carlott Cardin Carobene Caparro Caporrino Castelanelli Castiglione Cattafesta Cecchet Celtron Cesaro Checchin Chizzoni Colatto Colzani Copetti Cozzuol Crivellari Cucatti   D Daldon Dal Molini Dalla Zuanna D'Amato Daniele D'Alessandro Davide Deola Degliesposti Destro   E Esposito    F Faccin Facchini Favaro Felisati Felisberti Ferrari Filippetto Franco Fornasier    Forte Franco Fronza Fruncillo Fulaz Fusco   G Galieta Gallo Galloni Galvan Gariboldi Gerotto Gialluca Giovanni Ghisellini Ghizzo Gobbi Gobbo   L Latronico Lavratti Legnazzi Levi Lorenzetto Lovisotto Lustri   M Ma

Certidões de nascimento e casamento na Itália

Registro de nascimento italiano   A Certidão de Nascimento Original (estratto di nascita completo di generalità) deve ser adquirido pelo interessado diretamente na cidade italiana (Comune) de nascimento do antepassado italiano e apresentado em original.     Sendo um documento italiano, é necessário apostilar e traduzi-lo para ser usado no Brasil. Nesta certidão deve constar claramente, além dos dados completos de nascimento, também o nome dos pais do italiano.   Caso o registro civil não fosse ainda vigente na data de nascimento do ascendente, a certidão de nascimento deve ser substituída pela Certidão de Batismo original emitida pela Paróquia, com reconhecimento da assinatura do Pároco por parte da Cúria Episcopal competente.   A RSDF Consultoria faz a solicitação das certidões de nascimento e casamento e enviamos apostilada. Precisamos de todos os dados (nome completo, data de nascimento, nome dos pais, cidade), caso você não tenha esses dados nós encaminhamos para um pesquisador.